シカゴについて 住宅情報 各種手続き 食べる 遊ぶ 買い物 医療・妊娠 観光・旅行 仲間・グループ 学校・お稽古 働く 電話帳 フリマ・掲示板 イベント・カレンダー ぷれ〜り〜バックナンバー
求人情報 賃貸住宅情報 レストランガイド 日本料理店情報 同窓会 同好会・クラブ 習い事 ゴルフ 旅行代理店お勧めパッケージ 郊外の見所 ベーカリー チョコレート屋さん 試してみよう
ぷれ〜り〜バックナンバー』のホーム 『住むトコ.COM』 | シカゴ版ホーム | 連絡先 |
住むトコ内検索
電話帳
医者・病院
歯医者
保険
弁護士
不動産会社
銀行・投資
人材派遣
会計事務所
引越し/運送
クルマ
商工不動産
翻訳・通訳
広告・印刷
宅配
旅行代理店
航空会社
レンタカー
ホテル
ツアコン
食料品店
日本料理
レストラン
ベーカリー・クレープ
ショップ
書店/音楽
美容院
ビデオ屋
カラオケ
コンピューター・ネットワーク
新聞
ゴルフ場
英会話・ESL
習い事
同窓会・同好会
協会
巻頭特集
チョッといいトコ
試してみよう!
健康911番
スタイリングTIPS
なんでもイミグレ相談所
知っ得 なっとく 行っとく?
ホクのほくほく情報
Miko's Kitchen
トラベルFAN+FUN
ぷれスポ
その他
   
サイト内検索
生活を開始する為の手続き
観光
医療・病院
エンターテイメント
学校
ショッピング
レストラン
   
賃貸物件リスト
求人情報
フリマ
掲示板
ぷれ〜り〜・バックナンバー
カレンダー
リンク
     
  えいごでYONDA?

えいごでYONDA?
有名人の英語で楽しく勉強しちゃおう!
(2010年8月)

* このコラムに登場する引用句の日本語訳は、作者のオリジナルかつ大胆な意訳になっております。

夏まっさかりの8月!日も長くて、お日様も照っていて、風が気持ちよくて、、、麦わら帽子に白いランニング、みたいな涼しげな恰好でビーチへ行くのもおつなもの。日本の夏の風物詩といえば、『ビールと枝豆』『ナイター』『蚊取り線香』『花火大会に夏祭り』『浴衣と線香花火』『お盆の帰省シーズンや海水浴の混み状態』『高速道路の交通渋滞』『寝苦しい夜中にとぼとぼとでかけるコンビニやさん』、、、って、あげたら切りがない。というか、こういう雰囲気が懐かしいと感じてしまうのは、
筆者が日本を恋しがっている証拠ですかね。

さて、アメリカの夏は『キャンプ』や『バーベキュー』『氷のいっぱい入ったレモネード』『サマーフェスティバル』や『アイスクリームトラック』。そしてそして、この夏のひとときの思い出、というか「夏の間のあわい恋」を体験する人達も多いようですね。サマーキャンプや夏の研修では泊まりがけも多いようで、そこで初恋を経験する、、、と。なんだか夏ってちょっとロマンチック。中庭にあるゆらゆら揺れる椅子に座りながら、星空を見つめ、虫の声を聞き、レモネード(大人ならジントニックとか?)を飲む。うーん、、、なんとも良い雰囲気。

というわけで、今回のヨンダでは、こんな夏をテーマにした諺や格言を集めてみました。ちょっと甘ずっぱい、そして懐かしい気持ちが漂う言葉の数々をお楽しみください。

"A life without love is like a year without summer." - Swedish Proverb
『愛のない人生は、夏の来ない年のようなもの。』ースウェーデンのことわざ

"Summer afternoon - summer afternoon; to me those have always been the two most beautiful words in the English language." - Henry James
『夏の日の午後ー夏の日の午後;私にとって、この2つの単語(Summer Afternoon)が英語の響きで一番美しいと感じる。』ーヘンリー・ジェームズ

"The summer night is like a perfection of thought." - Wallace Stevens
『夏の夜は、まるで完全なる思想に等しいい。』ーウォレス・スティーブンズ

"Love is to the heart what the summer is to the farmer's year - it brings to harvest all the loveliest flowers of the soul." - Author Unknown
『農家の生活の中で夏が特別であるのは、愛する心と似ている ー 魂の中に、美しい花畑が一面中に広がるのだ。ー作者不明

"Be like the flower, turn your face to the sun." - Kahlil Gibran
『花のようになろう。そして、太陽に顔をむけよう。』ーカヒリ・ギブラン

"In summer, the song sings itself." - William Carlos Williams
『夏が間は、唄は自然と奏でられる』ーウィリアム・カルロス・ウィリアムズ

"Someone's sitting in the shade today because someone planted a tree a long time ago." - Warren Buffett
『今、この場所で心地良い木陰にいられる、それはその昔誰かがここに木を植えてくれたからなんだ。』ーウォーレン・ブッフェ

"You can never appreciate the shade of a tree unless you sweat in the sun." - Author Unknown
『木陰で涼しむこの気持ちよさ、それは、それまで日なたで汗をかいていた人のみがわかる事。』ー作者不明

"Summer is delicious: there is no such thing as bad weather, only different kinds of good weather." - John Ruskin
『夏はすばらしい。天気がよくない日なんてないんだから。違いは「どの程度」の良い天気かどうか、というくらい。』ージョン・ラスキン

"A perfect summer day is when the sun is shining, the breeze is blowing, the birds are singing, and the lawn mower is broken." - James Dent
『パーフェクトサマー;太陽がさんさんと光り、心地良い風があり、鳥たちが歌い、そして芝刈り機が壊れている時。』ージェームズ・デント



 


 
     
Copyright: 2001-Present:SUMUTOKO.COM.
All rights reserved. Email: info@sumutoko.com
当サイトに関するお問い合わせはシステム統括部webmaster@sumutoko.comまでお願いします。
このサイトに掲載している情報の無断転載を禁止します。著作権は『住むトコ.COM』またはその情報提供者に帰属します。
No reproduction, distribution, or transmission of the copyrighted materials at this site is permitted without the written permission of SUMUTOKO.COM., unless otherwise specified. Using this site means you agree to our Terms of Use and Privacy Policy.