シカゴについて 住宅情報 各種手続き 食べる 遊ぶ 買い物 医療・妊娠 観光・旅行 仲間・グループ 学校・お稽古 働く 電話帳 フリマ・掲示板 イベント・カレンダー ぷれ〜り〜バックナンバー
求人情報 賃貸住宅情報 レストランガイド 日本料理店情報 同窓会 同好会・クラブ 習い事 ゴルフ 旅行代理店お勧めパッケージ 郊外の見所 ベーカリー チョコレート屋さん 試してみよう
ぷれ〜り〜バックナンバー』のホーム 『住むトコ.COM』 | シカゴ版ホーム | 連絡先 |
住むトコ内検索
電話帳
医者・病院
歯医者
保険
弁護士
不動産会社
銀行・投資
人材派遣
会計事務所
引越し/運送
クルマ
商工不動産
翻訳・通訳
広告・印刷
宅配
旅行代理店
航空会社
レンタカー
ホテル
ツアコン
食料品店
日本料理
レストラン
ベーカリー・クレープ
ショップ
書店/音楽
美容院
ビデオ屋
カラオケ
コンピューター・ネットワーク
新聞
ゴルフ場
英会話・ESL
習い事
同窓会・同好会
協会
巻頭特集
チョッといいトコ
試してみよう!
健康911番
スタイリングTIPS
なんでもイミグレ相談所
知っ得 なっとく 行っとく?
ホクのほくほく情報
Miko's Kitchen
トラベルFAN+FUN
ぷれスポ
その他
   
サイト内検索
生活を開始する為の手続き
観光
医療・病院
エンターテイメント
学校
ショッピング
レストラン
   
賃貸物件リスト
求人情報
フリマ
掲示板
ぷれ〜り〜・バックナンバー
カレンダー
リンク
     
  えいごでYONDA?

えいごでYONDA?
有名人の英語で楽しく勉強しちゃおう!
(2010年7月)

* このコラムに登場する引用句の日本語訳は、作者のオリジナルかつ大胆な意訳になっております。

7月はアメリカの建国記念日があるので、街中が赤、青、白で盛り上がっていますよね。パレードがあったり、花火があがったり、アメリカ人は本当に自国への誇りが高いようです。と同時に、ニュースや討論を垣間見ると、以外と大統領達へは辛口になったりしていますが。やはり「自分たちが選んだ大統領なんだから!」という考え方が根底にあるのかもしれません。今回のヨンダでは、そんなアメリカ歴代大統領が伝えた(言ってしまった、、、と表現した方が良いものもあるかも)おもしろいクォートをいくつかあげてみました。なかなか笑えます。国の一番上に立つ人とは思えない、ちょっとかわいい表現、皮肉的な表現などもありますよ。

"I have often wanted to drown my troubles, but I can't get my wife to go swimming." - Jimmy Carter
『時々、自分の悩みの種を海に沈めちゃいたいと思うんだけど、僕のワイフはなかなか泳ぎに行かないんだな。』ー カーター39代大統領

”An amazing invention - but who would ever want to use one?” - Rutherford B. Hayes sharing his thoughts about the telephone
『すばらしい発明だ。でも誰がこんなもの使いたがるのかな。』ー ヘイズ19代大統領 (電話が発明された時の大統領の言葉)

“There's nothing left…but to get drunk.” - Franklin Pierce after losing the Democratic nomination
『後、残された事と言えば、酔っぱらうだけだな。」ー ピアース14代大統領(民主党大会で指名されなかった後のインタビューにて)

“Forgive your enemies, but never forget their names.” - John F. Kennedy
『自分の敵を忘れてもいいが、やつらの名前は決して忘れないように。』ーケネディ35代大統領

"I experimented with marijuana a time or two, and I didn't like it. I didn't inhale and never tried it again." - Bill Clinton
『マリファナは、1回か2回やった事がある。でも別に好きじゃなかった。吸い込まなかったし、それからは一度もやった事はない。』ークリントン42代大統領

"Being president is like running a cemetery: you've got a lot of people under you and nobody's listening." - Bill Clinton
『大統領業務は、まるで葬式をしているようなものさ。たくさんの人が集まってくれるけど、誰も話しを聞いちゃいない。』ークリントン42代大統領

“Man cannot live by bread alone; he must have peanut butter.” - James A. Garfield
『人は、パンだけでは生きていけない。ピーナッツバターも必要だから。」ーガーフィールド20代大統領

“If you want a friend in Washington, get a dog.” -Harry Truman
『ワシントンDCで友達が欲しかったら、イヌを飼うといい。』ートルーマン代33代大統領』

“I know only two tunes: One of them is 'Yankee Doodle' and the other isn't.” - Ulysses S. Grant
『歌は2つしか知らない。”ヤンキードゥードゥル”と”それ以外”の2曲。』ーグラント18代大統領

"The nine most terrifying words in the English language are: 'I'm from the government and I'm here to help.'" - Ronald Reagan
『英語の中で一番怖い9つの単語は’ I'm from the government and I'm here to help (私は政府の者です。あなたの手助けをしに来ました)”だよ。』ーレーガン40代大統領

“Politics makes me sick.” - William Howard Taft
『政治は僕の気分を害するんだ。』ータフト27代大統領

"I would have made a good Pope!" - Richard M. Nixon
『僕は、すごくいいローマ法王になっていたと思うんだけど。』ーニクソン37代大統領


大統領も普通の人間、なんですよね。さらっと出てしまった一言、皮肉をこめたジョーク、なかなかかわいいなぁと思ってしまうクォートの数々でした。という訳で、Happy Forth of July!




 


 
     
Copyright: 2001-Present:SUMUTOKO.COM.
All rights reserved. Email: info@sumutoko.com
当サイトに関するお問い合わせはシステム統括部webmaster@sumutoko.comまでお願いします。
このサイトに掲載している情報の無断転載を禁止します。著作権は『住むトコ.COM』またはその情報提供者に帰属します。
No reproduction, distribution, or transmission of the copyrighted materials at this site is permitted without the written permission of SUMUTOKO.COM., unless otherwise specified. Using this site means you agree to our Terms of Use and Privacy Policy.